Throughout my career, I have responded to a number of incidents where the patient had minutes left to live and there was nothing I could do for them.
Nel corso della mia carriera, sono intervenuto in numerosi incidenti dove al paziente restavano pochi minuti da vivere e non potevo fare nulla per lui.
There was nothing I could say.
Non c'era niente che potessi dire.
Having responded to many cases since then where patients were in their last moments and there was nothing I could do for them, in almost every case, they have all had the same reaction to the truth, of inner peace and acceptance.
Da allora sono intervenuto in molti casi dove i pazienti vivevano i loro ultimi momenti e non c'era nulla che potessi fare per loro in quasi tutti i casi davanti alla verità hanno avuto tutti la stessa reazione, di pace interiore e di accettazione.
I decided to tell him that he was going to die and that there was nothing I could do for him.
Ho deciso di dirgli che stava per morire e che non c'era nulla che potessi fare per lui.
There was nothing I could do to help that young lad.
Non ho potuto fare niente per aiutarlo.
There was nothing I could do!
Non ho potuto farci niente! - Ha ragione.
I'm sorry, there was nothing I could do.
Mi dispiace, non ho potuto fare nulla.
There's nothing I could have done.
Non potevo far nulla. Sono scappato di poco.
There was nothing I could do, you know?
Non ho potuto fare niente, lo sai?
And there was nothing I could do to stop it.
E non potevo far nulla per fermarla.
You said there was nothing I could do.
Michael, non dica nulla. Hai detto che non potevo farci niente.
But there was nothing I could do.
Ma non c’era niente che io potessi fare.
When my mom died, there was nothing I could do about it.
Quando mia madre e' morta, non ho potuto farci niente.
It happened so fast, there was nothing I could do.
E' successo cosi' in fretta, non c'era nulla che potessi fare.
I had nobody to turn to, nothing I could do.
Non avevo nessuno a cui rivolgermi, non potevo fare niente.
And there was nothing I could do about it.
E io non potevo farci niente.
There was nothing I could do, I had to shoot her.
Non mi restava nient'altro che colpirla.
There was nothing I could do except watch her waste away.
Non c'era niente che potessi fare, tranne vederla disintegrarsi davanti ai miei occhi.
I was missing a muscle in my leg and there was nothing I could do about it.
Mi mancava un muscolo e non avrei potuto farci niente.
I knew it was happening, and there was nothing I could do, but I just wanted time.
Sapevo sarebbe successo e non potevo farci niente, ma volevo piu' tempo.
This morning, you told me my daughter was going blind and there was nothing I could do to help her.
Stamattina mi ha detto che mia figlia stava diventando cieca e che non c'era niente che potessi fare per aiutarla.
There was nothing I could do to stop it.
Non ho potuto fare nulla per evitarlo.
But like the inescapable pull of gravity, there was nothing I could do about it.
Ma, come l'inevitabile spinta della gravita', non potevo far nulla per evitarlo.
There was nothing I could do to save him.
Non c'era nulla che potessi fare per salvarlo.
If I were something and she was nothing, I could talk to her.
Se fosse il contrario, potrei parlarle.
Or, if she was nothing and I was nothing, I could talk to her.
O se anche lei non valesse niente come me.
There was nothing I could do to save her life.
Non c'era nulla che potessi fare per salvarle la vita.
When Andy got shot, there was nothing I could do about it.
Quando Andy fu ucciso, non c'era nulla che potessi fare.
If these tapes were to get logged into the system, there's nothing I could do.
Se queste registrazioni fossero archiviate nel sistema, non potrei fare più nulla.
There was nothing I could do, honey.
Tesoro, non c'era nulla che potessi fare.
She was certain there was nothing I could do no matter how much I begged, no matter how much I pleaded.
Era così sicura. Le mie implorazioni, le mie preghiere, non l'avrebbero dissuasa.
Nothing I could say would stop it.
Niente di ciò che io avrei potuto dire, li avrebbe fermati.
I mean, I know you said you didn't want no problems, and I'm sure you're sore, but there was nothing I could do.
Voglio dire, so che hai detto che non volevi problemi, sono sicuro che non ti e' andato giu', ma non potevo fare altro.
There was nothing I could do about that.
A quel punto non potevo fare più nulla!
In her case, I knew there was nothing I could do that was actually going to save her life.
Nel suo caso, sapevo che non c'era niente da fare che avrebbe potuto salvarle la vita.
1.5828380584717s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?